Metaphorical Conceptualization of SPORT Through TERRITORY as a Vehicle

Authors

  • Rahim Najjari Department of English Language and Literature, Urmia University, Urmia, Iran
Abstract:

WAR as a vehicle and Sport Is War as a conceptual metaphor (CM) seem inadequate to account metaphorically for SPORT. To cater for an inclusive vehicle/CM, we selected WIN and LOSS lexicon from the news coverage of Brazil’s football team loss to Germany and tested them through the Corpus of Contemporary American English. Then, the data were studied through the 3 stages of metaphor research. In the identification stage, the metaphorical use of the WIN and LOSS lexicon was determined through metaphor identification procedure. In the interpretation stage, the metaphors were revealed to be recontextualized from discourses like war, earthquakes, floods, landslides, and the like. Then, on the basis of a generic source for such discourses, TERRITORY as a vehicle and A Sport Field Is a Territory as a CM were proposed. Finally, in the explanation stage, the ideological implications of the proposed vehicle/CM were argued on the discourse reproduction of Brazil’s problems.

Upgrade to premium to download articles

Sign up to access the full text

Already have an account?login

similar resources

METAPHORICAL INDICES: Presenting context in discourse through metaphorical expressions

The purpose of this article is to present a study of metaphorical expressions in the Swedish forest-discourse, and thereby, to demonstrate a special function of metaphorical constructions in discourse, that is, to indicate contexts relevant to ongoing discourse. Traditionally, theorizing about metaphorical expressions has lacked considerations of discourse processes and temporary contexts, and,...

full text

A measurement tool standardization of beliefs in advertising through sport

The purpose of present study was to standardize the measurement tool of beliefs in advertising through sport. Following the permit was taken from the owner of the questionnaire (Pyun, 2006), questionnaire by the three-stage translation method and introductory study performed. Population of the study was all the spectators that attended in the Azadi Stadium, 342 samples were selected random...

full text

Developing a model of social development through educational sport

The present study was designed and conducted to investigate the role of professional sports development on social development indicators in Iran. The present study is one of the mixed researches that was done qualitatively and quantitatively. The statistical population consisted of elites and experts in the field of social and sports and were familiar with the subject of the research. Based on ...

full text

Toxicological Investigation of Acute Carbon Monoxide Poisoning in ‎Four Occupants of a Fuming Sport Utility Vehicle ‎

Background: This toxicological investigation involves a report on the death of four ‎occupants of a sport utility vehicle on one of the major busy Federal roads of Nigeria ‎where they were held for up to three hours in a traffic jam while the car was steaming.‎ Methods: Autopsy was executed using the standard procedure and toxicological ‎analysis was done using simple spectrophotometric method...

full text

the effect of lexical and grammatical collocation instruction through input flooding versus awareness raising on short-term and delayed retention as well a active use

this study attempted to explore if teaching english collocations through two different modes of awareness-raising and input flooding has any possible differential effect on immediate retention as well as retention in a delayed assessment. it also compared the possible differential effect of teaching english collocations implicitly and explicitly on actively using the items in writing. m...

15 صفحه اول

translating allusive devices:a survey of a portrait of the artist as a young man by james joyce

تلمیح یکی از عناصری است که تقریباً در همه ی متون ادبی یافت و باعث ایجاد شکاف های فرهنگی می شود. در این تحقیق به عنوان شکلی از بینامتنیت در ترجمه مورد توجه قرار می گیرد. تلاش شده است تا راهکارهای مترجمان برای ترجمه چهار نوع اسامی خاص و عبارات کلیدی تلمیحی (مذهبی، سیاسی، تاریخی و اسطوره ای) موجود در رمانِ چهره مرد هنرمند در جوانی به فارسی بررسی شود. این تحقیق مقایسه ای بر اساس راهکارهای ترجمه تلمیح...

15 صفحه اول

My Resources

Save resource for easier access later

Save to my library Already added to my library

{@ msg_add @}


Journal title

volume 9  issue 1

pages  127- 147

publication date 2018-04-01

By following a journal you will be notified via email when a new issue of this journal is published.

Hosted on Doprax cloud platform doprax.com

copyright © 2015-2023